CANCELLATION POLICY
You may cancel or modify your reservation a minimum of 24 hours in advance.
You will be reimbursed 95% of your invoice to cover the costs of the credit card charges,
however a modification as to the date or time of the activity will not incur charges.
Less than 24 hours to activity, the total amount will be billed.
In case of rain, the activities will still take place.
Modifications or cancellations must be communicated by calling us at 819-322-1234.
*Once your reservation has been cancelled, you will be able to click on the link to your invoice, which can be found in the new confirmation email we send you to witness the refund. It may take as many as 5 to 10 business days for the refund to appear on your credit card invoice.
CONDITION GÉNÉRALES DE LOCATION
À L’ABORDAGE (À LA), accepte de me louer les équipements énumérés au recto.
Je déclare avoir pris connaissance et convenu des faits suivants :
- Les sports et activités pratiqués avec ces équipements peuvent être dangereux. Les risques de l’activité à laquelle je vais participer sont, de façon particulière, mais non limitative : blessures dues à des chutes ou autres mouvements, entorses, foulures, fractures, etc. …, blessures avec objet contondant ou coupant, branches, matériel, etc. … ; (blessures résultant de contact entre les individus (collision, etc…), avec l’eau (Hypothermie, Noyade, etc…) ou trouble dus à la chaleur.
- Je m’engage à porter la veste de flottaison fournit par À LA.
- J’ai subi tous les examens médicaux que je pense nécessaires pour m’assurer d’être dans une forme physique adéquate pour l’utilisation de l’équipement loué.
- À LA ne garantit en aucun cas la durabilité et l’efficacité de l’équipement loué. À LA ne pourra en aucun cas être tenu responsable de la durabilité de l’équipement.
- Je conviens d’acquitter les frais de réparation si je rends l’équipement endommagé.
- Je conviens de payer le prix de vente de l’équipement, tel que déterminé par À LA si l’équipement est perdu, volé ou détruit.
- Je suis entièrement responsable de l’équipement loué. Aussi, j’assume tous les risques liés à l’utilisation de l’équipement loué, que ces risques soient prévus ou imprévus et je décharge À LA de toute responsabilité concernant les dommages matériels résultant de l’utilisation de l’équipement loué.
- À moins d’indication contraire par un de mes parents ou tuteur légal qui signera dans ce cas au recto, je déclare être majeur et être juridiquement habilité à signer le contrat de mon propre chef.
- Si je signe en tant que parent, tuteur légal, JE conviens au nom du client identifié ci-dessus, de respecter tous les termes de ce contrat ; JE conviens d’être responsable conjointement et individuellement en vertu du contrat ; et j’assume l’entière responsabilité de la sécurité du client et de l’équipement loué.
- Je conviens d’acquitter les frais de location au recto à la signature de ce contrat.
- Je conviens d’acquitter les frais supplémentaires (retard, etc…), calculé selon le tarif À LA.
Politique de confidentialité
À L'Abordage Val-David valorise votre vie privée. Cette politique de confidentialité a été créée pour démontrer notre engagement à protéger votre vie privée et à révéler nos pratiques de confidentialité et d’information pour le service.
L’information que nous amassons
Le service amasse de l’information personnelle limitée de ses clients qui s’inscrivent à nos services. Quand les clients s’inscrivent à nos services, nous requérons un mot de passe et une adresse courriel. Nous utilisons l’information d’inscription des clients pour authentifier les utilisateurs et donner accès au service. Nous utilisons aussi les adresses électroniques dans l’information d’inscription pour communiquer avec nos utilisateurs. De temps en temps, nous pouvons vous contacter par courriel pour vous avertir de changements aux services de la compagnie, d’opérations de maintenance et d’autres informations sur le service et sites affiliés. Le service amasse et journalise des statistiques utilisateurs agrégatives et la circulation sur le service dans le service. De telles informations incluent, mais ne sont pas limités à, des statistiques de circulation sur le service, date et heure des visites, type de navigateur utilisé pour accéder au service, et fréquence des visites. Nous utilisons ces informations pour améliorer les services rendus aux clients, pour surveiller et diagnostiquer les problèmes de performance et pour administrer le service.
La compagnie ne révélera jamais toute donnée sur un individu ou sur une base identifiable à des tierces-parties, à moins que nous devions nous conformer à des lois qui requièrent de telles divulgations aux autorités, à des organismes d’application de la loi ou autres fonctionnaires tiers du gouvernement.
Autre que comme divulgué dans cette politique de confidentialité, en aucun temps la compagnie ne partagera, louera ou vendra vos informations personnelles identifiables à toute tierce partie sans votre consentement explicite. Vous pouvez désactiver votre compte et supprimer vos informations personnellement identifiables en tout temps en nous contactant et en indiquant clairement que vous voulez désactiver et supprimer de telles informations.